Spirit Hobo: Difference between revisions
From A KoL Wiki
imported>Cydian m Added Disco Rabbi's feeding of Bock |
imported>Cydian m Sigh...periods aren't commas |
||
Line 32: | Line 32: | ||
:*[[Mt. Noob Pale Ale]], [[Ice-cold Willer]], [[ice-cold Sir Schlitz]], [[ice-cold fotie]], [[green beer]], [[bloody beer]], [[Imp Ale]]: | :*[[Mt. Noob Pale Ale]], [[Ice-cold Willer]], [[ice-cold Sir Schlitz]], [[ice-cold fotie]], [[green beer]], [[bloody beer]], [[Imp Ale]]: | ||
::You give <name> your <drink>. <name> puts it in a paper bag and downs it in one gulp. "Here's to Foul Ole' Ron," he says, belching. | ::You give <name> your <drink>. <name> puts it in a paper bag and downs it in one gulp. "Here's to Foul Ole' Ron," he says, belching. | ||
:*[[bottle of rum]], [[bottle of whiskey]], [[bottle of vodka]], [[bottle of gin]], [[bottle of tequila]], [[boxed wine]], [[Mad Train wine]], [[shot of flower schnapps]], [[shot of tomato schnapps]], [[shot of orange schnapps]], [[shot of grapefruit schnapps]], [[fine wine]], [[Ram's Face Lager]] | :*[[bottle of rum]], [[bottle of whiskey]], [[bottle of vodka]], [[bottle of gin]], [[bottle of tequila]], [[boxed wine]], [[Mad Train wine]], [[shot of flower schnapps]], [[shot of tomato schnapps]], [[shot of orange schnapps]], [[shot of grapefruit schnapps]], [[fine wine]], [[Ram's Face Lager]], [[Grimacite Bock]]: | ||
::You give <name> your <drink>. He puts it in a paper bag and sips it slowly. "Here's mud in the smoke in your eyes," he says. | ::You give <name> your <drink>. He puts it in a paper bag and sips it slowly. "Here's mud in the smoke in your eyes," he says. | ||
:*[[bloody mary]], [[boxed champagne]], [[flaming mushroom wine]], [[icy mushroom wine]], [[lumbering jack]], [[margarita]], [[martini]], [[mimosette]], [[monkey wrench]], [[papaya sling]], [[rum and cola]], [[salty dog]], [[screwdriver]], [[spiced rum]], [[strawberry daiquiri]], [[strawberry wine]], [[stinky mushroom wine]], [[tequila sunrise]], [[vodka and cranberry]], [[vodka martini]], [[whiskey and soda]], [[whiskey sour]], [[wine spritzer]], [[whiskey and cola]], [[white Canadian]], [[white lightning]]: | :*[[bloody mary]], [[boxed champagne]], [[flaming mushroom wine]], [[icy mushroom wine]], [[lumbering jack]], [[margarita]], [[martini]], [[mimosette]], [[monkey wrench]], [[papaya sling]], [[rum and cola]], [[salty dog]], [[screwdriver]], [[spiced rum]], [[strawberry daiquiri]], [[strawberry wine]], [[stinky mushroom wine]], [[tequila sunrise]], [[vodka and cranberry]], [[vodka martini]], [[whiskey and soda]], [[whiskey sour]], [[wine spritzer]], [[whiskey and cola]], [[white Canadian]], [[white lightning]]: |
Revision as of 21:31, 7 November 2006
![]() |
This page is in need of content.
|
Spirit Hobo |
---|
![]() |
Scruffy vagabond Booze-fueled, non-corporeal Smiles and makes magic. |
Ability: Acts like a volleyball, and when given booze, also acts like a starfish.
Hatchling: homeless hobo spirit
Familiar-Specific Equipment: weegee sqouija
![]() |
Ultimate Cage Match | Scavenger Hunt | Obstacle Course | Hide and Seek |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
[edit]
Combat Messages
- Regular Messages
- <name> carves an indecipherable squiggle on a nearby fencepost.
- <name> finds a cigar butt on the ground, and asks you for a light.
- <name> grins at you and asks if you've ever been stung by a dead bee.
- <name> hawks noisily and spits a wad of grey ectoplasm into one of his pockets. "That's for later," he says, nodding sagely.
- <name> hiccups and grins a toothless, spectral grin at you. "Wash yer windows?" he asks.
- <name> is distracted by a pie cooling in a nearby window.
- <name> mutters angrily about the purity of his precious bodily essences.
- <name> mutters, "I been... I been all around this world... Don't tell me no potatoes."
- <name> mutters something about low rates and percent signs.
- <name> pulls out a harmonica, and plays three wavering notes before lapsing into a coughing fit.
- <name> shouts, "Gol-durn pink elephant, always followin' me around... GO 'WAY!"
- <name> sings a few verses of "Big Rock Candy Mountain". He's forgotten most of the words, but he doesn't let that stop him.
- <name> suddenly starts screaming and cursing at a nearby tree.
- <name> tries to bum some meat from your opponent for bus fare.
- <name> squints at your opponent and says, "I do b'lieve that fella's tryin'a pick a fight with ya, son."
- Special Messages
- Probable indications of drunkenness level:
- <name> sits on the ground and twitches, grinning uneasily and grinding his back molars, muttering something about millenium hands and shrimp. (This indicates that he's out of booze, meaning you won't get any MP from him.)
- <name> looks at you with bloodshot eyes, and mumbles, "Oh, Helvetica, damn good girl she was... I miss her so much," before laying down for a nap. (This indicates that he has just used up his booze supply.)
- <name> hovers halfway through the the ground, moaning "I swear I will never do this again as long as I live. And this time, I mean it!" (Still drunk)
- <name> hovers low to the ground, complaining about how the room won't stop spinning. For something without feet, it's decidedly unsteady on its feet. (Still drunk.)
- <name> floats around your head, singing very slurred versions of old drinking songs. (Full?)
- <name> floats through the air with a bit of a stagger. You've never seen a ghost stagger before, but <name>'s sure doing it. (Indicates a full charge of booze...)
- Attack:
- <name> holds up an empty bottle of booze and gazes at it sadly. Starlight filters through the bottle, through the spirit hobo, and through the booze inside the spirit hobo, then pierces your opponent for X damage, and then shines into you. What the hell?
- Probable indications of drunkenness level:
![]() | You gain X Mana Points. |
- (Only occurs when you have recently given booze to him.)
- Alcohol Consumption Messages
- Mt. Noob Pale Ale, Ice-cold Willer, ice-cold Sir Schlitz, ice-cold fotie, green beer, bloody beer, Imp Ale:
- You give <name> your <drink>. <name> puts it in a paper bag and downs it in one gulp. "Here's to Foul Ole' Ron," he says, belching.
- bottle of rum, bottle of whiskey, bottle of vodka, bottle of gin, bottle of tequila, boxed wine, Mad Train wine, shot of flower schnapps, shot of tomato schnapps, shot of orange schnapps, shot of grapefruit schnapps, fine wine, Ram's Face Lager, Grimacite Bock:
- You give <name> your <drink>. He puts it in a paper bag and sips it slowly. "Here's mud in the smoke in your eyes," he says.
- bloody mary, boxed champagne, flaming mushroom wine, icy mushroom wine, lumbering jack, margarita, martini, mimosette, monkey wrench, papaya sling, rum and cola, salty dog, screwdriver, spiced rum, strawberry daiquiri, strawberry wine, stinky mushroom wine, tequila sunrise, vodka and cranberry, vodka martini, whiskey and soda, whiskey sour, wine spritzer, whiskey and cola, white Canadian, white lightning:
- You give <name> your <drink>. He seems unsure how to drink it, since he can't put it in a paper bag, but eventually tosses it back. "Y'know, I used to be the Queen of America," he says.
- slip 'n' slide, fuzzbump, ocean motion, pink pony, roll in the hay, horizontal tango, ducha de oro, a little sump'm sump'm, perpendicular hula, rockin' wagon, calle de miel, slap and tickle, around the world, snifter of thoroughly aged brandy, bottle of Pinot Renoir, Gordon Bennet:
- You give <name> your <drink>. He tries to pour it into a paper bag to drink it, then has to lick the bag. "Let me tell ya ... let me tell ya... let me tell ya somethin', kiddo," he says. But then doesn't say anything else.
- You give <name> your <drink>. He pounds it down, then looks vaguely troubled. He hiccups several times and coughs up the tiny plastic sword. "Looks like there's a war goin' on with the plastic people in my belly," he says.
![]() | You acquire an item: tiny plastic sword |
- Other Messages
- When you work out on the Hobo-Flex when the hobo is your active familiar:
- You work out on the Hobo-Flex. Your hobo isn't very flexible.
- Special Familiar Equipment Messages
- With lucky Tam O'Shanter equipped:
- <name> sings a traditional hobo sea shanty from beneath the tam o'shanter. Because, y'know, hoboes love the sea.
- With miniature gravy-covered maypole equipped:
- <name> staggers around the maypole, whistling "How Dry I Am."
- With wax lips equipped:
- <name> sneaks a sip of booze underneath his wax lips. They look silly perched on his spectral stubble. Not that anyone doesn't look silly in wax lips.
Arena Messages
- When entered in an Hide and Seek Match:
- <name> glows with an eldritch light (and smells with an eldritch odor). It's hard for him to hide.
Notes
- Item of the month from Mr. Store for May 2006.
- When it is your active familiar, all of your booze items have a [give to hobo] option after [drink] in the inventory.
- Each booze gives you as many starfish-like attacks as the booze normally gives adventures.
- The Ode to Booze formula applies to things the Spirit Hobo drinks.
- Drinks made with the magical ice cube with a fly in it do not have the [give to hobo] option after [drink] in the inventory.
- The booze effects remain in place even if you adventure with another familiar.
- The booze effects also remain in place through rollover, and do not get reset like drunkenness levels.
- The booze effects do not carry over between ascensions.
References
- The "millenium hand and shrimp" line, as well as the "Here's to Foul Ole' Ron" line, are both references to Foul Ole Ron, a beggar who is a recurring minor character from the Discworld series.
- The message about "low rates and percent signs" comes from Senor Cardgage, a hobo who resembles a "crazy old homeless man" version of Strong Bad, from Homestar Runner. In the "Senor Mortgage" short, he owns his own mortgage company, and talks about "low rates" and "percent signs" in a commercial for the company. The line about a girl named Helvetica may be a reference to the Strong Bad Email garage sale, where Senor Cardgage, who has a habit of refering to people by feminine names, calls Strong Sad "Helvetica". "Confederatio Helvitica" is also the Latin name for Swiss Confederation.
- The "Queen of America" line is a reference to Disney's The Three Musketeers, in which Porthos says to D'Artagnan, "That sash was a gift to me, from the Queen of America."
- The "indecipherable squiggle" is a reference to "hobo signs", symbols drawn on fenceposts by hobos to tell what type of person the owner of the house was. This was to show other hobos whether the person was nice and offered food, offered lodgings, or was just plain mean to the homeless, etc.
- The reference to "precious bodily essences" is an alteration of a quote from the film Dr. Strangelove, in which U.S. Army General Jack T. Ripper starts World War III to prevent the fluoridation of water supplies by the Soviet Union (and protect his "essences"). At one point, General Ripper says "I can no longer sit back and allow Communist infiltration, Communist indoctrination, Communist subversion and the international Communist conspiracy to sap and impurify all of our precious bodily fluids."
- "Let me tell ya ... let me tell ya... let me tell ya somethin'," could be a reference to the drunken man in Lefty's Bar in the Sierra game Leisure Suit Larry 1 after you give him a glass of whisky. Part of the response includes- "Shhoooo. I'm gonna give ya my only posshhess.... hhic! ...my only posshhess.... hhic! ...my only posshhess.... hhic! ...my only posshhess.... hhic! ...All I got in the world."
- "I swear I will never do this again as long as I live. And this time, I mean it!" refers to comedian Larry Miller's "The Five Stages of Drinking" stand-up routine.
- Seeing pink elephants is a popular stereotypical drunken hallucination, most famously visualised in the Walt Disney film Dumbo.
- Big Rock Candy Mountain is a traditional American song with origins in the 1890s and first recorded in 1928 by Harry McClintock and popularized by hobos during the Great Depression.
- The message about the grey ecoplasm being spit into a pocket is a reference to Tim Burton's Beetlejuice, where Beetlejuice abruptly halts midconversation and then proceeds to spit a glob of phlegm into the inside pocket of his jacket, proclaiming "I'll save that for later".
- The message about a pie cooling in a nearby window is a reference to an episode of Futurama, where some hungry, hungry hobos are captivated by a pie with "hobo-lifting aroma" and float toward it.